译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...托尔斯泰主义的化身吉诃德老爷,却决不怀着恶意的。作者以可怜的人道主义的侠客堂·吉诃德为革命的魔障,然而并不想杀了他来祭革命的军旗。我们在这里,能够看见卢那卡尔斯基的很多的人性和宽大。” 第四和第五两篇,都从茂森唯士的新艺术论译出,原文收在...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1004.html

陶元庆的出品-出自集外集拾遗补编_【鲁迅全集】

...题陶元庆的出品〔1〕 此璇卿〔2〕当时手订见赠之本也。倏忽已逾三载,而作者亦久已永眠于湖滨。草露易皠〔3〕,留此为念。乌呼! 一九三一年八月十四夜,鲁迅记于上海。 【注解】 〔1〕 本篇据手迹编入,原题在鲁迅所藏画集陶元庆的出品...

http://wenxue360.com/luxun/archives/779.html

远方按语-出自集外集拾遗补编_【鲁迅全集】

...远方按语〔1〕 远方是小说集我的朋友三篇中之一篇。作者盖达尔(Arkadii Gaidar)〔2〕和插画者叶尔穆拉耶夫(A.Ermola-ev)〔3〕都是新出现于苏联文艺坛上的人。 这一篇写乡村的改革中的纠葛,尤其是儿童的心情...

http://wenxue360.com/luxun/archives/817.html

辞顾颉刚教授令“候审”原文-出自三闲集_【鲁迅全集】

...购书。 一九二七年五月十一日汉口中央日报副刊第四十八号发表编者孙伏园的鲁迅先生脱离广东中大一文,其中引用谢玉生和鲁迅给编者的两封信。谢玉生信中说:“迅师本月二十号,已将中大所任各职,完全辞卸矣。中大校务委员会及学生方面,现正积极挽留,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/196.html

咬嚼未始“乏味”-出自集外集_【鲁迅全集】

...妄加分别的,这回的辩难一半就为此。怎么忽然又忘了? 五、原文云:赞成用郭译Go……习见故也。答曰:“习见”和“是”毫无关系。中国最习见的姓是“张王李赵”。百家姓的第一句是“赵钱孙李”,“潜”字却似乎颇不习见,但谁能说“钱”是而“潜”非呢?...

http://wenxue360.com/luxun/archives/606.html

<小彼得>译本序原文-出自三闲集_【鲁迅全集】

...收场的好消息”。日本称为“雪割草”,就为此。破雪草又是日本名的意译,我曾用在桃色的云〔4〕上,现在也袭用了,似乎较胜于“獐耳细辛”之古板罢。 总而言之,这作品一经搬家,效果已大不如作者的意料。倘使硬要加上一种意义,那么,至多,也许可以供...

http://wenxue360.com/luxun/archives/190.html

言_长短经(反经)

...对决心振兴中华民族的志士仁人——无论是政治家、思想家、军事家还是实业家——来说,都是必修的一课。 反经原文是比较艰深的古文,为方便读者,我们逐段进行了意译。 对于原文,我们依据古籍整理的原则,不但力求保持原著的完整面貌,而且将作者序...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/14443.html

背地里的解释_背地里的意思和出处_汉语词典

...私下地,不当别人面 privately 听人家背地里谈论,孔乙己原来也读过书。—— 鲁迅孔乙己 国语辞典 暗中、私下。 元.王實甫.西廂記.第三本.第二折:「沒人處便想張生,背地裡愁眉淚眼。」 紅樓夢.第六十九回:「他專會作死,好好的...

http://hanwen360.com/c/169469.html

三闲集序言_【鲁迅全集】

...序言 本书收作者一九二七年至一九二九年所作杂文三十四篇,末附作于一九三二年的鲁迅译著书目一篇。一九三二年九月由上海北新书局初版。 序言 我的第四本杂感而已集的出版,算起来已在四年之前了。去年春天,就有朋友催促我编集此后的杂感。看看...

http://wenxue360.com/luxun/archives/180.html

关于<唐三藏取经诗话>的版本原文-出自二心集_【鲁迅全集】

...种史实而常有“什么疑义”的。 专此布达,并请 撰安。 鲁迅启上。一月十九日夜。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三一年二月上海中学生杂志第十二号。原题为关于〈唐三藏取经诗话〉 〔2〕中学生以中学生为对象的综合性刊物。夏丐尊、...

http://wenxue360.com/luxun/archives/231.html

共找到893,085个结果,正在显示第5页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2